サハラの旅から戻り、改めて砂漠の友人たちを写真に収めたいと始めた写真ブログ

Les ciels(いくつかの空)

| コメント(6) | トラックバック(0)
d0087256_2251437.jpg

それはまるで
世界がいくつもあるような

アーラミーン。
アラビア語で「世界」の複数形。
そんな言葉が浮かんだ。

d0087256_2255556.jpg

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://sahelnet.org/mt/mt-tb.cgi/2563

コメント(6)

SECRET: 0
1枚目、色とか、鳥とか、ええなーと思いました。

SECRET: 0
こんばんは
「アラーミン」 って文字を見たときに、何故か食べ物を思い浮かべてしまいました
チョコレートパフェの様な・・・
世界と言う意味ですか
確かに、同じ材料で作られている窓ですが、それぞれにいい味を出していますね

SECRET: 0
一枚目の構図と写りこみに特に心惹かれました。。

How many worlds do you want in your future?
そして
How many worlds have been there in your heart?

なんて,想いを馳せてしまいました。

SECRET: 0
*nhayanooさん、
1枚目、鳥なしバージョンも撮りましたが、やっぱりこっちがいいですよね?

SECRET: 0
*thejetmoleさん、
世界を食べ過ぎないで下さい(笑)
気に入っていただけて嬉しいです。

SECRET: 0
*杏さん、
守りたいのは、妻や子どもたちの笑顔のあるこの世界
いつかまたと望むのは、砂丘の上で夕日を見ながらミントティーが飲める世界
ふたつの世界が私の中でせめぎ合っています。

コメントする

このブログ記事について

このページは、Yoshinori FUKUIが2007年10月17日 22:14に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「Le ciel bleu(青空)」です。

次のブログ記事は「Le brillant(宝石の輝き)」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。